Az első találkozót Keresztes Szilárd Hajdúdorogi püspök szervezte 1997-ben, Nyíregyházán. Akkor, és az első alkalmakon a kommunizmus bilincseiből nemrégen szabadult, még kiépülőben lévő görögkatolikus egyházak megismerése, az egymással való szorosabb kapcsolattartás volt a cél. A későbbi találkozókon a testvéri kapcsolattartás mellett már komoly szakmai munka is folyt az egyházmegyék, a keleti katolikus egyházak hatékonyabb vezetése érdekében.
13 évvel az első nagyváradi találkozó után ismét Szent László városába látogattak Európa keleti rítusú püspökei. A helyszínre a hét román görögkatolikus püspök boldoggá avatásának ötödik évfordulója miatt esett a választás.
A magyar, ukrán, szlovák, román, horvát, szerb, ciprusi, belorusz, olasz, görög, franciaországi, ausztriai, spanyol, bolgár, török, örmény, észak-macedón, maronita, és szír keleti katolikus egyházak képviseletében közel száz résztvevő vett részt a találkozón: 42 püspök, 18 püspököt helyettesítő helynök, valamint papok, teológusok, diakónusok. Jelen voltak a romániai és moldovai püspöki konferencia latin rítusú katolikus püspökei, a Vatikán képviseletében Claudio Gugerotti bíboros, a Keleti Egyházak Dikasztériumának prefektusa, és Giampiero Gloder romániai és moldovai apostoli nuncius. Az Európai Püspöki Konferenciák Tanácsát (CCEE) a CCEE elnöke, Gintaras Grušas vilniusi érsek képviselte.
A városháza dísztermében került sor az ünnepélyes megnyitóra, amelyen a politikai és kulturális vezetők mellett jelen voltak a város egyházainak vezetői, akik közül Sofronie Drincec ortodox püspök köszöntötte is a jelenlévőket.
Az ezt követő három nap mindegyike Szent Liturgiával kezdődött a város más-más templomában. Délelőtt és délután műhelymunka volt, a nap vecsernyével, paraklisszal, vagy akathisztosz imádságával zárult. Szerdán a nagyváradi római katolikus székesegyházban végzett parakliszt követően Böcskei László püspök látta vendégül a résztvevőket a püspöki palotában.
A találkozó záró napján, csütörtökön az athéni görögkatolikus székesegyház mintájára épült Nagyvárad-velencei templomban Fülöp metropolita vezette a Szent Liturgiát, melyet csodálatos kórus kísért román, magyar és ukrán nyelven.
Fülöp metropolita beszédét ide kattintva olvashatják el.
A találkozó záróakkordjaként megfogalmazták és elfogadták a záródokumentumot, melynek fordítását alább közöljük.
„Az ukrajnai háború és az ebből fakadó menekültválság továbbra is az egyház állandó középpontjában áll, mivel ezek az események aktuális kihívások elé állítják a püspökök és papjaik közötti kapcsolatot, különösen a diaszpórában.
A lelkipásztorok közötti közösség tanúsága különösen fontos közösségeink hitútja és keresztény élete szempontjából, valamint Krisztus evangéliumának élő továbbadása szempontjából egy olyan korban, amelyet háborúk, megosztottság és konfrontációk, valamint a hit és a keresztény üzenet iránti növekvő közömbösség vagy felületesség jellemez.
A súlyos politikai, társadalmi, kulturális és vallási kihívásokkal küzdő Európában mindannyian arra vagyunk hivatottak, hogy erősítsük az egységet és a szolidaritást egyházaink között, hogy meggyőző, szeretettel teli és reményteljes bizonyságot tegyünk az evangéliumról és az üdvösségről.
Fontos, hogy jó papjaink legyenek, hiszen a mai idők már nem az üldöztetés kora, amikor az emberek hajlandóak voltak életüket adni a katolikus hit fenntartásáért. Ma törékeny helyzettel állunk szemben, ami még a szeminaristáinkkal való kapcsolatunkban is jól látható. Az olyan kérdések kezelése, mint az érzelmi távolságtartás és a depresszió, amelyek a mai világot érintik, a technológiai fejlődés, amely kihívást jelent a keresztény értékek számára, valamint a mai családok törékenysége, az imádság, az Isten Igéjével való kapcsolat, a gyónás, az önreflexió és a püspök erkölcsi állapota, valamint az önfegyelem központi szerepe továbbra is kulcsfontosságú.
A hiteles keresztény élet központi eleme Krisztus hirdetése. A válság rossz válaszokat szül: a belső szekularizáció azzal fenyeget, hogy kiüresíti magát az Egyházat; a steril nosztalgia egy idealizált múlt iránt, amelyet nem lehet visszaszerezni. A püspökök és papok közötti testvériség „a Krisztus által megváltott emberiségben való részesedés”, amely „radikális áldozatot követel, és az önmaga elvesztését foglalja magában, hogy megtalálja az örök életet”. Ugyanakkor a püspökök és a papok közötti testvériség az egész emberiség szolgálatát jelenti.
A papoknak és a püspököknek segíteniük kell a híveket, hogy közösségben és szolgálatban éljenek, az egységre és a szentháromságos szeretetre reflektálva, mivel a közösség az egyházi élet szívverése.
A papi testvériséget hitelesen és emberségesen kell megélni: a püspököknek és a papoknak ápolniuk kell emberségüket, kifejezve kölcsönös támogatásukat, bizalmukat, együttérzésüket és megbocsátásukat. Ezen az emberségen keresztül épül fel a hiteles testvériség. Püspökökként arra vagyunk hivatottak, hogy megéljük ezt a liturgia által ihletett egységet, mert annak gyümölcse a fiúi élet, amely elvezet bennünket atyaságunk felfedezéséhez, amely a Mennyei Atyától származik. Ezt az atyaságot a papokkal és munkatársakkal együtt éljük meg a testvériség és az emberi szolidaritás szellemében.
Ezen a találkozón szent pillanatokat éltünk át azáltal, hogy részt vettünk az isteni liturgiában, amely a mi életünk, egységünk és a világ iránti szeretetünk forrása. A Liturgia az a forrás, amelyből megújul a békénk, és általa erőt kapunk ahhoz, hogy ezt a békét terjesszük országaink népei között. A találkozó alkalmat adott arra is, hogy megismerjük Nagyvárad városát, amelyet egy gyönyörű vallásközi párbeszéd jellemez.
Ezekben az időkben, amikor Európa első kézből tapasztalja az ukrajnai és a világ más részein dúló háború sebeit, a közösség és a szolidaritás továbbra is központi szerepet játszik Európa különböző keleti katolikus egyházainak hitbeli útjában. Felemeljük szavunkat az igazságért és az igazságosságért, és elkötelezzük magunkat a szívünkben lévő fény és remény terjesztése mellett."
Az európai keleti katolikus püspökök következő találkozóját Christoph Schönborn bíboros meghívására Bécsben tartják 2025. szeptemberében.